Kohler K-7213-AF Guide d'installation

Naviguer en ligne ou télécharger Guide d'installation pour Non Kohler K-7213-AF. KOHLER K-7213-AF Installation Guide Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 16
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Cable Drain
Drain à câble
Desagüe de cable
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M
corresponden a México (Ej. K-12345M)
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2008 Kohler Co.
K-7213
K-7214
1108247-2-A
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Résumé du contenu

Page 1 - 1108247-2-A

Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoCable DrainDrain à câbleDesagüe de cableM product numbers a

Page 2 - 1108247-2-A 2 Kohler Co

Fije las conexiones (cont.)Retire los tubos de PVC, la T, el codo del rebosadero y el codo del desagüe.Si es necesario, corte los tubos de PVC en los

Page 3 - Tools/Outils/Herramientas

CompléterUtiliser une clé hexagonale (fournie) pour fixer la poignée du dispositif de retenuedu trop-plein avec la vis d’arrêt.Insérer l’arrêt dans la

Page 4 - Antes de comenzar

Entretien et nettoyage (cont.)•Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériauabrasif tel que brosse ou éponges à réc

Page 5 - Kohler Co. 5 1108247-2-A

Garantie limitée d’un anGARANTIE LIMITÉE D’UN ANLes produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout défaut matériel et defabrication pour un an

Page 6 - 1. Install the Bath

Garantía limitada de un año (cont.)específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado yprovincia a provincia.El presen

Page 7 - 2. Assemble the Overflow Ell

Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuestoStopperArrêtObturador1044600Gasket/Joint/Empaque1044599**Grid/Grille/Rejilla1050493WrenchCléLlave10

Page 9 - Fije las conexiones

Thank You For Choosing Kohler CompanyThank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects thetrue passion for design, craftsmans

Page 10 - 4. Complete

Tools/Outils/HerramientasBefore You BeginNOTICE: Do not kink or cause damage to the cable. To avoid damaging the cable,use caution when installing the

Page 11 - Entretien et nettoyage

Avant de commencer (cont.)instruit. Serrer initialement les connexions à la main.Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.Fermer le

Page 12 - One-Year Limited Warranty

Roughing-In/Plan de raccordement/Diagrama de instalación2-9/16" (6.5 cm)L21-3/8" (3.5 cm)L11-1/2" PVC TeeT en PVC de 1-1/2"T de PV

Page 13 - Garantía limitada de un año

1. Install the BathApply plumbers putty to the underside of the flange, then set the flange on top ofthe drain outlet.Apply silicone sealant to the unde

Page 14 - 1108247-2-A 14 Kohler Co

Instale la bañera (cont.)Limpie el exceso de masilla de plomería.2. Assemble the Overflow EllPosition the four tabs on the gasket positioned over the o

Page 15 - Kohler Co. 15 1108247-2-A

Ensamble el codo del rebosaderoColoque las cuatro lengüetas del empaque colocado sobre la lengüeta exterior delcodo del rebosadero.File el empaque en

Page 16

Secure Fittings (cont.)If necessary, cut the PVC tubes at the marked locations, then remove any burrs.Apply PVC cement or primer to the ends of each P

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire