Installation and Care GuideGuide d’installation et d’entretienGuía de instalación y cuidadoShowerheadsPommes de doucheCabezas de duchaK-444, K-449, K-
Garantía (cont.)3. Kohler Co., a través de sus distribuidores autorizados, se compromete a reparar elproducto defectuosooareemplazarlo por uno nuevo o
Kohler Co. 1054642-2-H
1054642-2-H
IMPORTANT INSTRUCTIONSCAUTION: Risk of scalding. Kohler low-flow showerheads/ handshowers aredesigned for use with compatible Kohler valves. When insta
INSTRUCCIONES IMPORTANTES (cont.)Mientras se encuentra parado fuera de la ducha, abra la válvula de la ducha. Noentre a la ducha.Ajuste el agua a su t
Installer la pomme de douche (cont.)Faire couler l’eau à travers la pomme de douche pour vérifier s’il y a des fuitesentre le bras de douche et l’entré
Cuidado y limpiezaPara obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su productoKOHLER:•Para la limpieza, utilice solamente u
Warranty (cont.)the USA, www.ca.kohler.com from within Canada, or www.mx.kohler.com in Mexico.KOHLER CO. AND/OR SELLER ARE PROVIDING THESE WARRANTIES
Garantie (cont.)description complète du problème et du produit, le numéro de modèle, sa couleur, safinition, la date et le lieu d’achat du produit. Joi
Garantía (cont.)mano de obra por un (1) año, a partir de la fecha de instalación, bajo la garantía limitadade un año estándar de Kohler Co.Si usted co
Warranty (cont.)product or provide a new replacement or an equivalent model (in those cases that themodel has been discontinued) when the product is b
Commentaires sur ces manuels